dimarts, de setembre 20, 2005

il-miami ta' l-afrika

Darba ktibt dwar il-muzika u l-kitba ta' l-Eritrea u ta' l-Etjopja u dan l-ahhar qed ninteressa ruhi fl-arkitettura tal-post. Biss iebes tghid li hi "arkitettura Eritrejana" billi bnewha t-Taljani - imma wiehed jista' jargumenta li l-post kien ihallilhom il-liberta' li jibnu b'dak il-mod, liberta' li ma kienx ser ikollhom l-Italja u li lanqas id-Duce ma seta' jaqbad jibni u jhawwad kif idurlu l-bubu' . Halliha li bena l-E.U.R. imma dik storja ohra...

Bordering the Red Sea, Asmara — the capital of the small east African country of Eritrea — is one of the most important and exciting architectural 'discoveries' of recent years.

Built almost entirely by Italians in the 1930s, the city has one of highest concentrations of Modernist architecture anywhere in the world. It has even been described as "the Miami of Africa."

Desperate to build quickly, the colonial government of that time allowed radical architectural experimentation that would not have found favor in the more conservative European environment.

Therefore, Asmara became the world's prime building ground for architectural innovation during the Modernist Movement. This important architectural legacy has escaped the destruction wrought by war and the exploitation of land that, elsewhere, has occurred in peacetime.

Now that the city is open to the world — following Eritrea's declaration of independence from Ethiopia in 1991 — there has been a growing awareness of its architectural richness and significance.

Sors: The Globalist
Iktar ritratti: IPON (Asmara), asmera.nl

Ironija kattiva - forsi ghax jien Ewropew u alla jaf x'nahseb li jien imma kont sorpriz hafna li tal-linja huma vejikoli Mercedes-Benz, cioe' ahjar minn taghna, u li hemm ristoranti Cinizi u Taljani wkoll. Jidhirli Pasolini kien ghamel film qasir dwar il-post - jew qed inhawwad?



Tlaqna sa Asmara jew?

7 Yays/Nays

Blogger Mark Vella opined / qal...

Jien nigi kieku, l-aktar wara li milux smjat il-muzika ta' Mulatu Astaque

9/21/2005 09:57:00 a. m.  
Blogger Jacques René Zammit opined / qal...

ma nafx qattx qrajt dan il-blog
http://thea.nomadlife.org/

kien hemm hafna eritreja at one point

9/21/2005 11:44:00 a. m.  
Blogger david opined / qal...

Qisek il-Guide du Routard sirt gybexi. Jew Norman Hamilton insomma.

9/21/2005 01:42:00 p. m.  
Blogger Pierre J. Mejlak opined / qal...

Qabel norganizzaw it-trip lejn Asmara, mhux ahjar nilghabu dik il-loghba bocci li konna ftehmna xhur ilu?!

9/22/2005 03:49:00 p. m.  
Blogger gybexi opined / qal...

il-bocci ghandi, grawnd hawn vicin tad-dar tieghi (il-Parc Josaphat)... f'idejkom - meta tghiduli mmorru - immorru nhar ta' hadd (jumejn ohra)?

fittxu naqra kif tilghabu l-pétanque fuq l-internet eh :)

9/22/2005 09:20:00 p. m.  
Blogger Jacques René Zammit opined / qal...

jien ghandi bocci ukoll.
Kurt sibtlek din...nahseb toghgbok

Petit guide sur le bon "belge"


Pour tous les Belges qui se reconnaîtront et les Français qui savent en
rire! Les Luxembourgeois n'auront pas de mal à voir de quoi on parle non plus

Les 4 choses à savoir sur le "Belge".

1. Les indispensables septante et nonante.
70 = septante
90 = nonante

C'est simple, clair et net... et grammaticalement plus correct que les
ersatz du type quatre-vingt-dix ou soixante quatorze...

Ceci ne souffre aucune discussion. D'ailleurs, pour faire un
parallélisme avec d'autres langues, en anglais, 70 se dit
seventy et pas sixty-ten. Même le néerlandais, qui se rapproche plus du klingon (cfr StarTrek), fonctionne de la même façon: 90 = negentig.

2. L'accent

L'accent, ou plutôt les accents... car en Belgique, il y a autant
d'accents que de villages. Vous n'êtes pas obligé de
prendre l'accent pour converser avec un Belge. Ce n'est pas un mongolien et vous pouvez être sûr qu'il comprendra
votre français de Marseille, Strasbourg ou Laval. Quelques dialectes:

* le liééééééchois (Liège)
* le namuuuurois (Namur), proche de l'accent suisse du Valais
* le tournaisieeeennn (Tournai), proche du Picard
* Remarque: le brusselaire

* L'accent bruxellois est le plus connu et le plus (mal) imité. Alllleï,
dis, fieu! ! Pour parfaitement l'imiter, il faut se mettre dans la peau du personnage, càd avoir une grande gueule et faire son malin avec sa Rolex / son autoradio /
De plus, le vrai Bruxellois utilise 50% de mots français et 50% de mots
"flamands" ou flamandisés juste pour faire bien.

Ex: Awel, fieu waar heb je de velo gelesseerd? Ah, ja, in de
camionnette.
Traduction: Eh bien, mec, ou as-tu laissé le vélo ? Ah, oui, dans la
camionnette.

3. Avoir une bonne prononciation

Un bon conseil: bossez un sérieux coup la-dessus. La seule façon
d'apprendre, c'est d'écouter! Quelques exemples:

- Bruxelles, se prononce Brusselle (et pas Brukselle)
- Anvers, se prononce An! verssss (et pas En Vert, le "S" est là, alors
il faut l'utiliser)
- Rembrandt se prononce Raime brannd ( et pas Rang Bran)
- Le célèbre W. En France, on préfère le prononcer (souvent erronément!) comme un simple V. En Belgique, on préférera le prononcer " ouhe"

Ex: wagon: ouhagon ouais: ouheï, huit: ouhit, BMW se dit Bé Em Oué idem pour une VW et les WC. Ouécé et pas VC.
(qui me rappelle: "aller à la toilette" et "non aux toilettes", une à la
fois, s'il-te-plaît bien!)

- Les noms flamands : à apprendre au cas par cas. Mais, en tout cas:
oubliez la prononciation française!!!!
Ex: Maastricht: le ch ne se prononce par "ch", ni "k", mais dans un
espèce de râle comme si vous vouliez cracher.

4. Les spécialités régionales

Vous ne trouverez jamais d'endives blanches et pointues en Belgique,
mais des chicons. Vous ne mangez pas des sandwiches, mais de pistolets; pas de petits pains aux raisins, mais des couques aux raisins; pas chaussons aux pommes, mais des gosettes.

On déjeune le matin, on dîne à midi et on soupe le soir. En Belgique, on
"preste" des heures de travail ou un service.
Et on aime aller à la kermesse (fêt du village) manger des caricoles
(des espèces d'escargots de mer).

On va s'acheter un cornet de frites à la friture. Et si vous croisez des
friteries ce sont soit des français immigrés, soit des belges complexés qui ont changé leur enseigne parce qu'un crétin leur avait dit que friture n'était pas français !

Eh! On est en Belgique, Ducon !

Et encore: En Belgique on tire son plan (se débrouiller), même quand on
ne sait pas de chemin (a court d'idées). On boit des pils (bières) en demi (:0.25 litres et non 0.5l.).

On s'essuie les mains avec des essuies (serviettes), on attend famille
quan d on est enceinte (enfin les femmes en tout cas, les hommes c'est plus grave), et les portes s'ouvrent avec des clinches. Et "à tantôt" signifie à tout à l'heure (et ne fait pas référence à un moment passé, ni à l'après-midi !).

9/29/2005 02:38:00 p. m.  
Blogger Jacques René Zammit opined / qal...

Un administrador del blog ha eliminat aquest comentari.

9/29/2005 02:38:00 p. m.  

Publica un comentari a l'entrada

<< Home